jueves, 17 de diciembre de 2015
martes, 15 de diciembre de 2015
Unne classe du 23 Novembre
Le professeur Charles nous a expliqué la TÂCHE 4 : JOUER POUR S'INFORMER, dans elle le groupe de travail a à proposer trois jeux pour travailler des contenus non linguistiques dans une langue française. Nous pouvons créer les activités avec les livres suivants: "Jouer, communiquer, apprendre", "101 Word games" et "40 juegos para practicar a lengua española".
Finalement nous avons jouer aux suivants jeux:
- Compléter la fiche pour apprendre aussi le moyens de transport et structures pour faire phrases.
- Une jeu pour pratiquer la phonétique /u/, /y/ et /i/
Unne classe du 16 novembre
Dans cette classe nous nous sommes séparés en groupes et de réaliser des activités : l'activation , la compréhension, la langue , la langue orale , l'écriture et l'évaluation.
Les activités sont pour 2 º d'un enseignement primaire, dans la matière de Sciences Naturelles et le contenu il est les êtres vivants (animaux).
1.-Activación: il y a une image avec beaucoup de mots et ils ont à savoir qu'un animal est.
2.-Compréhension: voir une vidéo sur une naissance et ordonner les parties les plus importantes.
3.-Langue: faire des groupes de deux personnes, l'un fait une description d'un animal et l'autre deviner qui est.
4.-Langue orale: faire des groupes de deux personnes et poser des questions l'un l'autre.
5.-Écrire: montrer des dessins d'animaux et les décrire.
6.-Evaluación: poser questions de vrai ou faux.
Les activités sont pour 2 º d'un enseignement primaire, dans la matière de Sciences Naturelles et le contenu il est les êtres vivants (animaux).
1.-Activación: il y a une image avec beaucoup de mots et ils ont à savoir qu'un animal est.
2.-Compréhension: voir une vidéo sur une naissance et ordonner les parties les plus importantes.
3.-Langue: faire des groupes de deux personnes, l'un fait une description d'un animal et l'autre deviner qui est.
4.-Langue orale: faire des groupes de deux personnes et poser des questions l'un l'autre.
5.-Écrire: montrer des dessins d'animaux et les décrire.
6.-Evaluación: poser questions de vrai ou faux.
jueves, 3 de diciembre de 2015
domingo, 22 de noviembre de 2015
TÂCHE 3: CHANSON - PARTIES DU CORP!
Notre groupe s’appelle le "Las
parties du corps".
Notre travail est centré sur las
parties du corps. C’est un sujet de la matière de Sciences de la nature. Ce
travail s’adresse aux élèves du premier degré de primaire.
ACTIVITÉS:
1. Se font groupes de
trois et chaque groupe choisit une couleur et chaque couleur correspond à une
question sur les parties du corps.
· ¿Avec
quoi part du corps nous écoutons?
· ¿Que
organe nous utilisons pour voir?
· ¿Que
nous pouvons faire avec le nez?
· ¿Il
est vrai que nous mangeons avec la bouche?
· ¿Peuvent
être utilisés les dents pour mâcher?
· ¿Qui
se fait avec la langue?
· ¿Avec
quoi part du corps nous applaudissons?
· ¿Qui
part du corps nous utilisons pour écrire?
2. On
a donné une feuille aux enfants à la lettre de la chanson mais doté d’espaces
vides pour que les blinder quand retourner à mettre la chanson.
La tête, les _____ , les jambes et les pieds, c’est
notre corps et je veux apprendre
les parties du corps sont très très _______,
continue de chanter, je veux les apprendre.
Aussi des oreilles pour écouter et avec les ____ je
peux regarder.
Avec le ___ je peux respirer et avec la bouche je
peux manger.
J’utilise touts mes dents pour mârcher et avec la
_____ je peux avaler.
Les parties du _____ sont très très faciles, chante
encore une fois car je veux apprendre.
La tête, les mains, les jambes et les _____, c’est
notre corps et je veux apprendre.
Aussi ____ mains, je peux applaudir et avec les
doigts je peux écrire.
3. Les
graçons devont lier les parties du corps à son rôle
RÉFLEXION:
Comment vous-êtres vous organisé(e)s pour réaliser
cette tâche?
Pour cette
tâche, du premier que nous avons fait il a été de confectionner le groupe de
travail. Une fois qu’il était choisi, nou avons décidé créer un groupe de
WhatsApp pour avoir maintenir une communication plus continue et pour choisir
le thème du travail et nous avons décidé de quelle manière faire la lettre de
la chanson, la mélodie et la vidéo. Une fois que nous avions faite la mélodie,
nous pensons la lettre de la chanson. Quand était la lettre de la chanson, le
morceau et nous avons fait la vidéo. Finalement, nous avons conçu les activités
que nous aident à savoir si on compris la chanson
Avez-vous éprouvé des difficultés? Lesquelles?
Oui, nous avons
trouvé difficultés. Nous avons trouvé difficultés pour créer la lettre et puis
pour faire correspondre la lettre et la mélodie. En outre, on a eu aussi
difficultés pour chercher les images pour la vidéo et pour faire correspondre
les images avec la lettre de la chanson.
Qu’est-ce que vous avez appris avec cette tâche par
rapport aux compétences indiquées ci-dessus? Qu’est-ce que vous avez appris
d’autre?
Nous avons
utilisé les compétences suivantes:
- · Le travail d’équipe.
- · Stratégies et normes por l’échange communicatif.
- · Mise en réseau sémantiques très simples.
- · Compréhension des textes oraux.
- · Audition et reproduction des textes.
- · Compréhension des textes écrits.
- · Identification des parties du corps humain.
- · Utilisation des ressources informatique.
La réalisation
de cette tâche nous a permis améliorer dans certaines compétences, la
compétence en communication linguistique, puisque nous essayons de nous
exprimer dans une langue de manière orale et écrite. Nous travaillons aussi la
compétence digitale, le travail est réalisé à travers les TICs, comme par
exemple la création des activités ou le montage de la vidéo. Finalement, nous
travaillons la compétence d'apprendre à apprendre, puisque à partir de quelques
règles, nous réalisons nos tâches, en organisant thèmes essentiels comme la
coordination de tous les membres du groupe.
Quel est votre avis général sur la tâche?
Cette tâche est
utile à l'heure de travailler avec les enfants parce que nous leur apprenons un
contenu spécifique de forme interactive et ludique. Aux enfants il leur plaît
apprendre à travers des chansons ou d'autres moyens avant que d'une forme
purement théorique. De plus, cette tâche nous fournit à nous, comme futures
professeurs, une méthodologie pour réaliser dans la salle pour que notre
ensemble des élèves fasse attention aux concepts à apprendre.
Cette tâche nous
a été utile pour continuer d'améliorer la langue, puisque tout ce que nous
avons fait est en français, bien qu'à un niveau basique, puisque la chanson est
pensée pour un cours spécifique.
Quel est votre avis général sur le groupe de travail?
Notre opinion
sur le groupe et la forme de travailler est bonne, puisque tous nous sommes
engagés à faire les tâches proposées à l'intérieur des termes établis.
Mais
l'organisation a été difficile puisque quelques composants ne pouvaient pas
rester pour faire la chanson ne pour graver.
Finalement,
selon mon opinion, la chanson, peser de quelques difficultés, est restée
géniale.
jueves, 29 de octubre de 2015
Une classe du 12 octobre
MÉTHODOLOGIES D’ENSEIGNEMENT DES LANGUES ÉTRANGÈRES
Différentes méthodologies se sont succédées depuis de XIXeme siècle pour enseigner les langues étrangères. Chaque méthodologie vise à s'adapter aux besoins de la société de l'èpoque et d'appliquer une théorie linguistique ou psychologique. Plusieurs méthodologies peuvent cohabiter dans le temps.
LES MÉTHODOLOGIES Á TRAVERS LE TEMPS
Depuis le XVª siécle: Méthodologie Tradirionnelle.
Fin du XIXª siécle: Méthode Directe.
Annés 1950: Méthodologies Mao-Mav.
Annés 1970: Méthodologies Communicatives.
Début du XXIª siécle: Méthodologies Actionnelles
viernes, 23 de octubre de 2015
TÂCHE 2: EXPLOITER UNE VIDÉO
Ici je laisse le Linck pour visualiser le vidéo :
Après avoir terminé la vidéo nous avons réalisé trois activités pour les enfants, la première est un Power Point:
La deuxième activité est de pour découper et pour rattacher:
La dernière activité consiste à recycler:
"Vous devez
recycler les materiaux que vous utilisez pendant une semaine dans votre maison
et dans l’école. Avec ces matériaux vous devez faire une sculpture.
Conclusiones
- - Comment
vous-êtres vous organisées pour
réaliser cette tâche?
Pour réaliser cette tâche nous nous sommes réunies en groupe pour choisir une des idées que nous aimions. Nous avons préféré le thème du recycler, nous avons organicé l’information que nous aimions et nous commençons à travailler.
Pour réaliser cette tâche nous nous sommes réunies en groupe pour choisir une des idées que nous aimions. Nous avons préféré le thème du recycler, nous avons organicé l’information que nous aimions et nous commençons à travailler.
- -Avez- vous éprouvé des difficultés?
Lesquelles?
Oui,
nous avons eu des difficultés avec le montage vidéo parce nous ne l’avons pas
fait antérieurement.
- -Qu’est-ce
que vous avez appris avec cette tâche par rapport aux compétences indiquées
ci-dessus? Qu’est-ce que vous avez appris d’autre?
Nous
avons appris du vocabulaire sur le recyclage et aussi comme nous devons faire
un montage vidéo.
- -Quel est votre avis général sur la
tâche?
Cette
tâche est bonne pour apprendre du vocabulaire et pour continuer apprendre sur
la formation de phrases. Aussi nous avons appris comme nous devons montage un
vidéo.
- -Quel est votre avis général sur le
groupe de travail?
Nous
avons travailler très bien. Nous avons respecté toutes les idées du groupe.
jueves, 15 de octubre de 2015
miércoles, 7 de octubre de 2015
TÂCHE 1: LES CINQ SENS
Ma tache 1 es lièe aux les cinq sens
:
- Comment vous-êtres vous organisé(e)s pour réaliser cette tâche?
O que fixemos no grupo foi crear un grupo de whatsapp para facilitar a nosa comunicación. Para comezar o traballo o primeiro paso foi reunirnos os membros do grupo e planificar xuntos o tema do traballo, a quen ía ir dirixido, cal sería a actividade a desenvolver, etc. Unha vez acordamos o traballo pasamos a dividir a tarefa para que cada un de nós se fixera cargo da parte que mellor se lle daba ou que máis lle gustaba; infografía, elaboración do texto, tradución o francés, etc.
a. Avez-vous éprouvé des difficultés? Lesquelles?
Quizá a maior dificultade coa que nos atopamos a hora de levar a cabo esta actividade foi na elaboración do texto da tarefa. Cando fixemos a tradución ó francés descubrimos que era un pouco complexo e isto dificultaba a tarefa. O texto tiña que ser máis simple para facilitar a labor da tradución xa que algunhas estruturas eran demasiado complexas. Ademais o texto vai dirixido a rapaces e rapazas de educación primaria polo que debe ser simple e de comprensión sinxela para eles.
b. Qu’est-ce que vous avez appris avec cette tâche par rapport aux compétences indiquées ci-dessus? Qu’est-ce que vous avez appris d’autre?
O levar a cabo esta tarefa manexamos moito vocabulario que, o ser en francés, e practicamente novo para nós, o ser nós mesmos os que o temos que manexar e comprender para realizar a tarefa fai que a nosa aprendizaxe de todo este novo vocabulario sexa moi veloz. Ademais é unha actividade non guiada, non temos axuda a hora de facela e cometemos moitos erros pero poder corrixila antes fai que descubramos todos eses erros e o por qué deles, isto fai ca nosa aprendizaxe sexa maior no tema do vocabulario e a tradución.
- Quel est votre avis général sur la tâche?
Consideramos que é unha boa tarefa para comezar xa que como dicíamos con anterioridade permitiunos saber en que punto estamos con respecto a unha lingua totalmente nova para nós como o francés é as dificultades que presenta a elaboración de actividades para as nenas e os nenos de primaria noutra lingua diferente da habitual.
Ademais tivemos que facer uso das diferentes ferramentas lingüísticas e páxinas web que descubrimos nas clases polo que adquirimos maior soltura con elas para futuras tarefas.
- Quel est votre avis général sur le groupe de travail?
En xeral pensamos que foi unha tarefa grupal moi productiva, a comunicación entre todos os integrantes foi boa e a hora de elaborar a tarefa cada ún de nós encargouse da parte que mellor se lle daba o que fixo máis sinxela a elaboración do traballo. Tamén algo moi positivo de elaborar esta tarefa en grupo é que a hora de levar a cabo a tradución permite maior seguridade xa que somos varios a detectar os erros ou para acadar acordos, se fixéramos a tradución individualmente sería unha actividade de maior dificultade.
lunes, 5 de octubre de 2015
classe du 21 Septembre
Cette classe traiter différentes langues acquiert un enfant:
Langue initiale: la première langue quùn enfant apprend. Lénfant assimile sa
langue :
- Avant l``étape scolaire
- De maniére inconsciente
- De maniére non intentionnelle
Langue seconde: la langue la plus importante après la langue initiale. L’enfant assimile la langue seconde:
- À l’école, au foyer ou dans la rue
- Comme une langue véhiculaire
- Comme langue asministrative
- Comme langue d’enseigdement
Langue étrangère: celle qui n’est pas initiale ou seconde. Elle est acquise:
- Uniquement à l’école
- Par une prise de conscience
- De manière intentionelle
- Ce n’est pas une langue véhiculaire
EXERCICE
Quelle est ta langue initiale?
Ma langue initiale est le
gastillan.
Et seconde?
Ma langue seconde est le galicien et le portugais.
Quelles sont tes langues etrangeres?
Mes langues etrangeres sont
l’anglais et le français.
Langue habituelle: langue utilisée par un locuteur dans la plupart des contextes.
Langue de travail: langue qui constitue moyen principal de communication dans
une entreprise supranationale, dans un organismo international, dans un Ètat ou
une autre organisation.
Langue vèhiculaire: langue servant de moyen de communication entre locuteurs de
langues diffèrentes. Une langue vèhiculaire est choisie pour des activitès ou des
finalitès prècises.
Repertoire linguistique: esemble
d’èlèments linguistiques connus par un locuteur ou par une communauté de
locuteurs.
lunes, 28 de septiembre de 2015
Une classe du 17 septembre 2015
Dans la classe B de de français
expliqué la différence entre les termes
linguistiques BICS et CALP.
BICS: (Basic Interpersonal Communication Skills) se
réfère aux compètences linguistiques sociaux telles que parler et écouter qui
sont utilisès tous les jours.
CALP:
(Cognitive Academic Language Proficiency) se réfère à la langue
spécifique de travail ou académique. Par exemple dans la musique : nom des
notes, des tons, le rythme...
lunes, 21 de septiembre de 2015
Mon père
Des trucs sur moi
Bonjour! Mon nom est Sara, mais tout le monde me appelle Sarita.
Je suis 23 ans et je suis étudiant à l'éducation primaire à Pontevedra.
Je dois très différents passe-temps, l'un d'eux joue le violon et l'autre est de jouer une équipe de Rugby à Pontevedra, le Mareantes.
Je joue mon violon.
Je faire de rugby.
Je suis 23 ans et je suis étudiant à l'éducation primaire à Pontevedra.
Je dois très différents passe-temps, l'un d'eux joue le violon et l'autre est de jouer une équipe de Rugby à Pontevedra, le Mareantes.
Je joue mon violon.
Je faire de rugby.
Mon équipe de rugby, le Mareantes.
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)

















